Gratitude is at the heart of all we do at MARKED, and Thanksgiving weekend feels like the perfect time to reflect on just how much we have to be thankful for this season. 💛
La gratitud está en el centro de todo lo que hacemos en MARKED, y el fin de semana de Acción de Gracias parece el momento perfecto para reflexionar sobre cuánto tenemos que estar agradecidos por esta temporada. 💛
Here are just a few moments that have brought us joy recently:
A family’s brave choice to enroll their child in school after seeing the value of education through MARKED’s programs and the inspiring stories of other families stepping out to create new opportunities for their kids. Seeing this little guy come to our base with his school uniform, proudly talking about school, noticeably more interested in picking up books and connecting with others- what an incredible sight to see!
Éstos son sólo algunos momentos que nos han traído alegría recientemente:
La valiente decisión de una familia de inscribir a su hijo en la escuela después de ver el valor de la educación a través de los programas de MARKED y las historias inspiradoras de otras familias que se lanzaron a crear nuevas oportunidades para sus hijos. Ver a este pequeño llegar a nuestra base con su uniforme escolar, hablando con orgullo sobre la escuela, notablemente más interesado en recoger libros y conectarse con los demás, ¡qué vista tan increíble!
The ripple effect of our school meal programs, with testimonies pouring in and new schools in nearby villages reaching out to be part of what we do. It seems every day we are getting contacted by school directors asking what they need to do to be in our network and get MARKED programs rolling at their schools.
El efecto dominó de nuestros programas de alimentación escolar en tres escuelas locales aliadas, con testimonios que llegan a otras comunidadesy nuevas escuelas en pueblos cercanos que se acercan para ser parte de lo que hacemos. Parece que todos los días nos contactan directores de escuelas preguntándonos qué pueden hacer para estar en nuestra red y poner en marcha programas MARKED en sus escuelas.
Our growing sports programs! Thanks to partnerships with community and government leaders, more kids than ever are experiencing the empowerment and life lessons that come from being part of a team. If you read our last blog, you know we took over 50 students to participate in a local tournament, all representing San Pedro (the village where Casa MARKED is!) We will keep you updated as the girl´s team goes onto compete at regionals in La Barca after their 1st place victory!
¡Nuestros crecientes programas deportivos! Gracias a las asociaciones con líderes comunitarios y gubernamentales, más niños que nunca están experimentando el empoderamiento y las lecciones de vida que se obtienen al ser parte de un equipo. Si leíste nuestro último blog, sabrás que llevamos a más de 50 estudiantes a participar en un torneo local, todos representando a San Pedro (¡el pueblo donde está Casa MARKED!). Te mantendremos informado a medida que el equipo femenino compita en las regionales. en La Barca después de su victoria de ganar 1er lugar!
CHRISTMAS!! 🎄 Okay, maybe it’s early, but we’re too excited not to share. This year, we’re going BIG for the 500 children in our daily programs—giving them each gifts, goodie bags, and a joyful celebration with the powerful story of Jesus at its center, accompanied by home-made Mexican holiday punch and buñuelos (delicious funnel-cake adjacent treats), not to mention the decorating, crafts, songs, and surprises we have planned to share throughout the month of December! (Pictures are from previous years!)
¡¡NAVIDAD!! 🎄 Vale, tal vez sea pronto, pero estamos demasiado emocionados para no compartirlo. Este año, vamos a lo GRANDE para los 500 niños en nuestros programas diarios, dándoles a cada uno regalos, bolsas de regalos y una celebración alegre con la poderosa historia de Jesús en el centro, acompañada de buñuelos y ponche casero, ¡sin mencionar la decoración, las manualidades, las canciones y las sorpresas que hemos planeado compartir durante todo el mes de diciembre! (Las fotos abajo son de años pasados)
And this year, we are especially grateful for the groups stepping up to sponsor gifts, leaving us with just one major need on our wish list: a new van. With demand growing across the region, our current vehicle limits how many schools we can reach each day. A second van would allow us to say yes to more children, more schools, and more opportunities in 2025.
Y este año, estamos especialmente agradecidos por los grupos que se acercaron para patrocinar regalos, dejándonos solo con una necesidad importante en nuestra lista de deseos: una camioneta nueva. Dado que la demanda crece en toda la región, nuestro vehículo actual limita la cantidad de escuelas a las que podemos llegar cada día. Una segundo vehículo nos permitiría decir sí a más niños, más escuelas y más oportunidades en 2025.
As we count our blessings this Thanksgiving, we’re also counting on your continued support. Together, we’re delivering not just meals, but hope, empowerment, and love to the communities we serve.
From all of us at MARKED, thank you for being part of this journey. We are so grateful for you! Happy Thanksgiving to those celebrating today!
💛 Support the van campaign: www.marked.org/give
Mientras contamos nuestras bendiciones este Día de Acción de Gracias, también contamos con su apoyo continuo. Juntos, brindamos no solo comidas, sino también esperanza, empoderamiento y amor a las comunidades a las que servimos.
De parte de todos nosotros en MARKED, gracias por ser parte de esto. ¡Estamos muy agradecidos por ti! ¡Feliz Día de Acción de Gracias a quienes celebran hoy!
💛 Apoya la campaña de la nueva van: www.marked.org/dar