Navidad MARKED: An unforgettable week of Christmas Events | Navidad MARKED: Una semana inolvidable de eventos navideños

As we reflect on this season of joy and giving, our hearts are overflowing with gratitude for the incredible community of donors, volunteers, and supporters who make everything we do possible. This December, your generosity, combined with the efforts of local volunteers, churches, and schools, along with support from afar, allowed us to bring the magic of Christmas to over 600 children across four different villages. From two partner schools to our base in Agua Caliente and a big closing celebration at Casa MARKED, these past few days been nothing short of extraordinary.

Al reflexionar sobre esta temporada de alegría y generosidad, nuestros corazones rebosan de gratitud por la increíble comunidad de donantes, voluntarios y seguidores que hacen posible todo lo que hacemos. Este diciembre, su generosidad, combinada con los esfuerzos de voluntarios locales, iglesias y escuelas, junto con el apoyo desde lejos, nos permitió llevar la magia de la Navidad a más de 600 niños en cuatro pueblos diferentes. Desde dos escuelas asociadas hasta nuestra base en Agua Caliente y una gran celebración de cierre en Casa MARKED, estos últimos días han sido extraordinarios.



Each child experienced a day filled with fun, food, and special moments. They received gifts and a bag of Christmas treats to take home, thanks to YOU. Behind every smile, every "Feliz Navidad", and every hug was the love and support of people like you who believe in these kids and our mission.

Cada niño vivió un día lleno de diversión, comida y momentos especiales. Recibieron regalos y una bolsa de golosinas navideñas para llevar a casa, gracias a USTEDES. Detrás de cada sonrisa, cada "Feliz Navidad" y cada abrazo estaba el amor y el apoyo de personas como usted que creen en estos niños y en nuestra misión.

The past few weeks have been a whirlwind of planning, preparing, shopping, wrapping, and organizing, but it has all been worth it. Seeing the joy on the children’s faces as they sang carols, listened to the Christmas story, and shared in the festivities reminded us of the true meaning of this season.

Las últimas semanas han sido llenas de planificación, preparación, compras, y organización, pero todo ha valido la pena. Ver la alegría en los rostros de los niños mientras cantaban villancicos, escuchaban la historia de Navidad y compartían las festividades nos recordó el verdadero significado de esta temporada.

From Santa hats to warm cups of ponche and delicious homemade buñuelos, every detail of these celebrations was a tangible reminder to these children that they are seen, valued, and loved. Their joy was contagious, filling not just their hearts but ours as well. These moments have reenergized us as a team and deepened our commitment to the communities we serve.

Desde los gorros de Santa Claus hasta las tazas de ponche caliente y los deliciosos buñuelos caseros, cada detalle de estas celebraciones fue un recordatorio tangible para estos niños de que son vistos, valorados y amados. Su alegría era contagiosa y llenaba no solo sus corazones sino también los nuestros. Estos momentos nos han revitalizado como equipo y han profundizado nuestro compromiso con las comunidades a las que servimos.

Thank You for Making it All Possible

None of this could have happened without your support. Your generous contributions of time, treasure, and talent made these celebrations unforgettable for the kids and their families. Together, we created memories that will last a lifetime and shared the hope and light of Christmas in profound ways.

Gracias por hacerlo posible

Nada de esto podría haber sucedido sin su apoyo. Sus generosas contribuciones de tiempo, dinero y talento hicieron que estas celebraciones fueran inolvidables para los niños y sus familias. Juntos, creamos recuerdos que durarán toda la vida y compartimos la esperanza y la luz de la Navidad de maneras profundas.

As we close out the year, we’d like to ask you to keep MARKED in mind for your year-end giving. We are still working towards our goal of raising funds for a second vehicle to expand our reach and better serve our communities. Every donation helps us get closer to making this dream a reality. *And remember, all US donations made on or before December 31st are tax-deductible for the 2024 tax year.

Al finalizar el año, nos gustaría pedirle que tenga presente a MARKED para sus donaciones de fin de año. Seguimos trabajando para alcanzar nuestro objetivo de recaudar fondos para un segundo vehículo que nos permita ampliar nuestro alcance y servir mejor a nuestras comunidades. Cada donación nos ayuda a acercarnos a hacer realidad este sueño. *Y recuerde que todas las donaciones en EE. UU. realizadas antes del 31 de diciembre son deducibles de impuestos para el año fiscal 2024.


MARKED México Team | Equipo MARKED México

Wishing You a Joyful Holiday Season

From our MARKED family to yours, we wish you a very Merry Christmas and a holiday season filled with hope, light, and joy. May you be reenergized with all the good things this time of year has to offer, remembering that our Savior was born to bring love and peace to the world.

We love you and are so grateful for you. Thank you for standing with us and for making such a powerful impact on the lives of so many children and families. Here’s to an incredible holiday season and a bright year ahead!

¡Felices fiestas!

De parte de nuestra familia MARKED a la tuya, te deseamos una muy Feliz Navidad y felices fiestas, llenas de esperanza, luz y alegría. Que te recargues las pilas de energía con todas las cosas buenas que esta época del año tiene para ofrecer, recordando que nuestro Salvador nació para traer amor y paz al mundo.

Los amamos y estamos muy agradecidos por ustedes. Gracias por estar con nosotros y por tener un impacto tan poderoso en las vidas de tantos niños y familias. ¡Brindemos por una temporada festiva increíble y un año brillante por delante!