A Step in Faith | Un paso de fé

Navigating the logistics of meeting with school directors and community leaders in our region can be challenging, but our team has worked tirelessly to introduce MARKED programs to new schools. Last week was a significant milestone: we connected with administrators and families at the elementary school in Chalpicote, a school we’ve supported with snacks and events since last year. With a new director now in place, it was an opportunity to explain how MARKED can make a meaningful impact at her school.

Navegar por la logística de reunirnos con directores de escuelas y líderes comunitarios en nuestra región puede ser un desafío, pero nuestro equipo ha trabajado incansablemente para introducir programas MARKED en varias escuelas. La semana pasada fue un hito importante: nos conectamos con administradores y familias de la escuela primaria de Chalpicote, una escuela que hemos apoyado desde el año pasado. Con un nuevo director ya en el cargo, fue una oportunidad para explicar cómo MARKED puede tener un impacto significativo en su escuela.

The director shared with us the deep needs she’s already witnessed just a few weeks into the school year. Attendance has dropped drastically, and most students arrive at school without having eaten anything all day. The families also voiced their concerns, expressing their heartfelt desire for their children to not only attend school but to complete their primary education and go beyond what their parents ever thought possible.

La directora compartió con nosotros las profundas necesidades de las que ya ha sido testigo apenas unas semanas después de iniciado el año escolar. La asistencia ha disminuido drásticamente y la mayoría de los estudiantes llegan a la escuela sin haber comido nada en todo el día. Las familias también expresaron sus preocupaciones, expresando su más sincero deseo de que sus hijos no sólo asistan a la escuela sino que completen su educación primaria e vayan más allá de lo que sus padres jamás creyeron posible.

When the parents heard about our programs, they eagerly voted "yes." And while we carefully reviewed our budget, we realized that for now, we could only commit to providing programs two days a week. We are aware that the need in these rural areas is immense, and while our dream is to serve daily meals, even this increase is a leap of faith.

Cuando los padres se enteraron de nuestros programas, votaron "sí" con entusiasmo. Y mientras revisábamos cuidadosamente nuestro presupuesto, decidimos que, por ahora, solo podíamos comprometernos a ofrecer programas dos días a la semana. Somos conscientes de que la necesidad en estas zonas rurales es inmensa y, si bien nuestro sueño es servir comidas diarias, incluso este aumento es un acto de fe.

We are profoundly grateful to Jesus for supplying everything we’ve needed thus far, and for the unwavering dedication of our team who steward these resources so faithfully. We continue to trust that the necessary support will arrive in perfect timing—whether it’s the budget or donations of food to serve hot meals to the 100 students in Chalpicote, as well as the funds for a much-needed second vehicle to manage the logistics of supporting our three partner schools and two bases. Right now, we are delivering 1,410 meals every week to communities along Lake Chapala.

Estamos profundamente agradecidos a Jesús por proporcionarnos todo lo que hemos necesitado hasta ahora y por la dedicación inquebrantable de nuestro equipo que administra estos recursos con tanta fidelidad. Seguimos confiando en que el apoyo necesario llegará en el momento perfecto, ya sea el presupuesto o donaciones de alimentos para servir comidas calientes a los 100 estudiantes en Chalpicote, así como los fondos para un segundo vehículo muy necesario para gestionar la logística de apoyando a nuestras tres escuelas asociadas y dos bases. En este momento, estamos entregando 1,410 comidas cada semana a comunidades a lo largo del lago de Chapala.

This growth is a testimony to the incredible support we’ve received, and we believe even more is possible as we work together to ensure that no child goes without the nourishment they need to learn and thrive.

Este crecimiento es un testimonio del increíble apoyo que hemos recibido y creemos que es posible lograr aún más si trabajamos juntos para garantizar que ningún niño se quede sin el alimento que necesita para aprender y prosperar.